As most of you already are aware if you follow me on Instagram, one of my favorite things to do is document the horrendous form of the written English language in Korea. People walk around with some of the most butchered sentences or inappropriate sayings on their clothing, and I believe it’d be a huge disservice to our eyeballs and all the Grammar Nazis out there (myself included), not to capture such technical gems.
I’ve decided to make a weekly post on this ol’ blog of mine chronicling the outcome of what happens when Koreans choose not to utilize the overabundant amount of foreigners in their country, and instead decide to #justclickprint.
For the first Watchu Say?! Wednesday, this is actually the first #justclickprint t-shirt I hunkered down and bought myself. I found it in a stall in Gangnam Station, and stood there laughing to myself and debated spending the 10,000won (~$10) on it for a solid 15 minutes. The girl working there was most likely clueless as to why I was laughing and shaking my head at a t-shirt, which I’m sure is usually the case when I find something good.
I finally decided that it was definitely too good a find to pass up. Between the floral and the message it’s struggling to get across, I had to own it.
In case you are at a loss for what it says, here’s what it should say:
Peace
Love
Understandin’
I just wish I had the gusto to wear it to school since I’m such a fan of it. However, as a teacher of the English language, I can’t bring myself to do it.
Oh well! Until next time!
안녕! (Annyeong = Goodbye)